Globe Telecom turns Dinagyang 2014 into a wonderful, fun-filled festival

Globe Dinagyang 2014

Brings Mobility Store-on-the-Go, exclusive offers and deals for subscribers

Globe Telecom is set to bring a wonderful festival of fun and revelry as the leading telecommunications company joins Iloilo City as it celebrates its annual Dinagyang Festival with its Mobility Store-on-the-Go and a host of exclusive offers and exciting activities for locals and tourists to enjoy.

Expect a fun-filled experience as Globe transforms the Iloilo Provincial Capitol Grounds from January 23-26, 2014 into a colorful Globe Village that will serve as the city’s center of festivities and fanfare. At the Globe Village, locals and tourists can check out the main attraction – the Globe Mobility Store-on-the-Go, a one-stop shop showcasing the telco’s products and services via exhibit booths, exciting activities like gaming stations, food carts, and nightly entertainment acts such live bands and disc jockeys.

The Globe Mobility Store-on-the-Go will also allow customers to inquire and apply for the latest postpaid and broadband plans as well as other Globe promos while on the go. Device partners CloudFone and Samsung will also join the 4-day event to showcase their latest roster of gadgets and mobile phones.

One of the highlights of the telco’s wonderful celebration of the festival is the “Kaloka-like” contest, a concept that originated from a noontime show open to the public. Participants are to showcase their looks and talents to convince the crowd and the judges that they deserve to win the title as the “best impersonator in Iloilo City.”

In addition, a daily raffle will be open to subscribers who will avail of Globe Prepaid, Postpaid and Tattoo offers, with exciting prizes such as tablets, handsets, and gift certificates from partner-establishments. A social media engagement using Instagram and the hashtags #Wonderful2014 and #GlobeDinagyang2014 with daily prizes up for grabs will be launched to spread the fun using the social networking site.

“This Dinagyang Festival, our subscribers can definitely experience a wonderful world of festivals and celebrations with a host of surprises, exciting gimmicks, and prizes to enjoy,” said Globe Retail Transformation and Management Head Joe Caliro. “So we invite everyone to experience four (4) wonderful days at the Iloilo Provincial Capitol Grounds with our exclusive Dinagyang offers, our people who are always ready to delight subscribers, and our brand of superior customer service.”

Open daily from 4:00PM until the wee hours of the morning the next day, the four-day event is open to the public for free but Globe subscribers will be greeted with a slew of food treats and freebies upon entry.

# # #

For more information, please contact:
Yoly C. Crisanto
Head, Corporate Communications
Globe Telecom, Inc.
Email Address: gtcorpcomm@globe.com.ph
Globe Press Room: www.globe.com.ph/press-room
Twitter: @talk2GLOBE │ Facebook: www.facebook.com/globeph

SM City Iloilo Holy Week 2012 Mall Hours

April 2, 2012 (Monday) > 10:00 AM to 9:00 PM
April 3, 2012 (Tuesday) > 10:00 AM to 9:00 PM
April 4, 2012 (Wednesday) > 10:00 AM to 9:00 PM
April 5, 2012 (Thursday) > CLOSED
April 6, 2012 (Friday) > CLOSED
April 7, 2012 (Saturday) > 10:00 AM to 9:00 PM
April 8, 2012 (Sunday) > 10:00 AM to 9:00 PM

Tigkaralag Festival

When: October 30 (evening)

Where: Pavia, Iloilo, Philippines

This festival is the ONLY FESTIVAL OF ITS KIND in the province of Iloilo celebrated in consonance with All Souls’ Day. The term “TIGKARALAG” comes from Ilonggo words, “tig” which means “season of” and “kalag” which means”soul”. Participated in by the barangays of the municipality.

parade

The festival starts with a parade  from Brgy. Aganan to the town’s plaza for a dance-drama competition with a storyline reflective of Tigkaralag.

stage

2009, I had the privileged to cover the event. When I arrived at the Plaza, there are a lot of people waiting for the competition to start.

IMG_5034

First, a banner competition. Each competing Barangay, designs a spooky banner for this competition.

IMG_5039

Second, a costume competition. This time, the competing Barangay will submit their spookiest costume.

rep3
reps

Lastly, a dance competition. An interpretative dance for that matter. As each performance tells a story.

a5
b8

More pictures from 2009:

Created with Admarket’s flickrSLiDR.

Here’s a video of the winning candidate 2009:

Video and Info comes from JP Peñol, currently Pavia SB Member.

jaypee

I will keep on coming back to Pavia to witness this festival.

Ang Tawo nga Palasumbong, Malain sing Tagiposo-on

Ang tawo nga palasumbong, malain sing tagiposo-on.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong palasumbong, may masamang balak.

ENGLISH TRANSLATION:

A person who always looks for someone to tell on, have a bad motive.

Kung Magpati ka Singsudyot, Wala sing Binubuot

Kung magpati ka singsudyot, wala sing binubuot.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang naniniwala sa sabi-sabi, walang bait na sarili.

ENGLISH TRANSLATION:

The one who always believes  in what others say, does not self righteous.

Ang Tao nga Butigon, Dili gid Pagpatihon

Ang tao nga butigon, dili gid pagpatihon.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong sinungaling, di pagkatiwalaan.

ENGLISH TRANSLATION:

A liar should not be trusted.

Ang mga Kutso-kutso Alonga-ug ang Ulo

Ang mga kutso-kutso, alonga-ug ang ulo.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong tsismoso, sira ulo.

ENGLISH TRANSLATION:

A person who gossips, are crazy.

Ang Suba nga Magahud Manabawi

Ang suba nga magahug manabawi, ang malinong madulum.

TAGALOG TRANSLATION:

Ilog na maingay ay mababaw, ang tahimik ay malalim.

ENGLISH TRANSLATION:

A noisy river is a shallow one, while the quiet one is deep.

Nalagyo sa Kalaha

Nalagyo sa kalaha, tumupa sa baga.

TAGALOG TRANSLATION:

Umiwas sa baga, sa apoy napunta.

ENGLISH TRANSLATION:

Avoiding a glowing coal, brings fire.

Bisan Wala Sing Tinun-an

Bisan wala sing tinun-an, kon may pinanilagan.

TAGALOG TRANSLATION:

Paaralan ay di kailangan, para ang tao ay matawag na may pinag-aralan.

ENGLISH TRANSLATION:

A school is not needed, for a person to be called educated.