Ang Tawo nga Daso-Daso

Ang tawo nga daso-daso, madali mapaso.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong padalos-dalos, ay madaling mapaso.

ENGLISH TRANSLATION:

A person who is not careful, would easily get hurt.

Indi ka Magpanghampak

Indi ka magpanghampak, kay kun ang Diyos ang maghampak, indi bati-on ang lagpak.

TAGALOG TRANSLATION:

Huwag kang magmalupit, sapagkat ang Diyos ang bahalang sa iyo ay humagupit.

ENGLISH TRANSLATION:

Don’t be bad, because the Creator will give you what you deserve.

Wala sang Utang

Wala sang utang, nga hindi pag sukton.

TAGALOG TRANSLATION:

Walang utang na hindi nababayaran.

ENGLISH TRANSLATION:

No debt, would be left unpaid.

Anhon pa ang Humpay

Anhon pa ang humpay, kon patay na ang kabayo.

TAGALOG TRANSLATION:

Aanhin pa ang damo, kung patay na ang kabayo.

ENGLISH TRANSLATION:

What is the use of grass hay, if the horse is already dead.

Ang Hipon nga Tulog

Ang hipon nga tulog, guina-anod ding sulog.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang hipong palatulog, ina-anod ng agos.

ENGLISH TRANSLATION:

The shrimp that is sleeping, could be drowned.

Sa Tig-adlaw Magtipon

Sa tig-adlaw magtipon, agud sa tig-ululan may gamiton.

TAGALOG TRANSLATION:

Sa tag-araw ay mag-ipon, upang sa tag-ulan ay may gagamitin.

ENGLISH TRANSLATION:

Save while the sun is up, so that when the rain comes you’ll have something to use.

Ang Tawo nga Mapisan

Ang tawo nga mapisan, indi gid magutom.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong masipag, hindi magugutom.

ENGLISH TRANSLATION:

A hardworking person, will not be hungry.

Tawo nga Palatulog

Tawo nga palatulog, walay lutu-on sa dapog.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang palatulog na tao, sa kalan nito’y walang mailuluto.

ENGLISH TRANSLATION:

A person who always sleeps, will not have anything to cook in the kitchen.

Ang Tawo nga Palabugtaw

Ang tawo nga palabugtaw, indi mawad-an sang bahaw.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong palagising, hindi mauubusan ng kanin.

ENGLISH TRANSLATION:

A person whose always awake, will always have something to eat.

Ang Tawo Nga Tamaran

Ang tawo nga tamaran, waay isulod sa pinggan.

TAGALOG TRANSLATION:

Ang taong tamad, walang maisisilid sa pinggan.

ENGLISH TRANSLATION:

A lazy person, have nothing to put in a plate.